مادر قران

مادر قران

 آیاتی از قرآن درباره نیکی به پدر و مادر

    

رَبِّ اغفِرلی وَ لِوالِدَیَّ

خدایا من و پدر و مادرم را بیامرز.

درقرآن بارها احترام به پدرو مادر سفارش شده است.اهمیّت نیکی به پدرو مادر به اندازه ای است که خداوند این دستور را بلافاصله پس از دستور به اطاعت و عبادت خود آورده است.ازاینجا فهمیده می شود که تنها حقی که بالاتر و برتر از حق پدر و مادر است حق خداوند است و تنها وقتی می توان از دست پدر و مادر سرپیجی کرد که فرمان آنها بر خلاف فرمان خداوند باشد،درغیر این صورت اطاعت از پدر و مادر واجب است. به راستی کسی که شکر محبت های پدر و مادر را به جا نیاورده بعید است برای خدای خود هم بنده شکرگزار خوبی باشد.

 ***به پدر و مادر احسان و نیکی کنید.

وخدای تو حکم فرموده که جز او هیچ کس را نپرستید و به پدر و مادرنیکی کنید و چنانچه

        يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا

هردو یا یکی ازآنها پیروسالخورده شدند که موجب رنج و زحمت شما باشند زنهار کلمه ای که رنجیده خاطر شوند نگویید

        تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا﴿۲۳﴾

وکمترین آزار به آنها نرسانید و با ایشان با احترام سخن بگویید(23)                   آیه 23 سوره اسراء

2. وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي

و انسان را در باره پدر و مادرش سفارش كرديم مادرش به او باردار شد سستى بر روى سستى و از شير باز گرفتنش در

عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ ﴿۱۴﴾

دو سال است آرى به او سفارش كرديم كه شكرگزار من و پدر و مادرت باش كه بازگشت همه به سوى من است (۱۴)

آیه 14 سوره لقمان

 3.وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَبِذِي الْقُرْبَى

و خدا را بپرستيد و چيزى را با او شريك مگردانيد و به پدر و مادر احسان كنيد و در باره خويشاوندان

        وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَالْجَارِ ذِي الْقُرْبَى وَالْجَارِ الْجُنُبِ وَالصَّاحِبِ

و يتيمان و مستمندان و همسايه خويش و همسايه بيگانه و همنشين

 بِالْجَنْبِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَنْ كَانَ

و در راه‏مانده و بردگان خود نيكى كنيد كه خدا كسى را كه

مُخْتَالًا فَخُورًا ﴿۳۶﴾

متكبر و فخرفروش است دوست نمى دارد (۳۶)                               آیه 36 سوره نساء

4. وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا وَإِنْ جَاهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ

وبه انسان سفارش كرديم كه به پدرومادرخود نيكى كند واگرآنها با تودركوشند تاچيزى را كه بدان علم ندارى با من شريك گردانى از ايشان اطاعت مكن

بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿۸﴾

سرانجامتان به سوى من است و شما را از حقيقت آنچه انجام مى‏ داديد باخبر خواهم كرد (۸)

 آیه 8 سوره عنکبوت

5. قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلَّا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَبِالْوَالِدَيْنِ

بگو بياييد تا آنچه را پروردگارتان بر شما حرام كرده براى شما بخوانم چيزى را با او شريك قرار مدهيد و به پدر و مادر

إِحْسَانًا وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ مِنْ إِمْلَاقٍ نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ وَلَا تَقْرَبُوا

احسان كنيد و فرزندان خود را از بيم تنگدستى مكشيد ما شما و آنان را روزى مى ‏رسانيم

   الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ

و به كارهاى زشت چه علنى آن و چه پوشيدهاش نزديك مشويد و نفسى را كه خدا حرام گردانيده جز بحق مكشيد

   ذَلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿۱۵۱﴾

اينهاست كه خدا شما را به انجام دادن آن سفارش كرده است باشد كه بينديشد (۱۵۱)       

 آیه 151سوره انعام

6. وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ إِحْسَانًا حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا

و انسان را نسبت به پدر و مادرش به احسان سفارش كرديم مادرش با تحمل رنج به او باردار شد و با تحمل رنج او را به دنيا آورد

وَحَمْلُهُ وَفِصَالُهُ ثَلَاثُونَ شَهْرًا حَتَّى إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَبَلَغَ أَرْبَعِينَ سَنَةً

و باربرداشتن و از شيرگرفتن او سى ماه است تا آنگاه كه به رشد كامل خود برسد و به چهل سال برسد

قَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ

مى‏ گويد پروردگارا بر دلم بيفكن تا نعمتى را كه به من و به پدر و مادرم ارزانى داشته اى سپاس گويم

وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي

 و كار شايسته‏ اى انجام دهم كه آن را خوش دارى و فرزندانم را برايم شايسته گردان در حقيقت من به درگاه تو توبه آوردم

مِنَ الْمُسْلِمِينَ ﴿۱۵﴾

و من از فرمان‏پذيرانم (۱۵)                                         آیه 15 سوره احقاف

 7. وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا

و چون از فرزندان اسرائيل پيمان محكم گرفتيم كه جز خدا را نپرستيد و به پدر و مادر

وَذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَقُولُوا لِلنَّاسِ حُسْنًا وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ

و خويشان و يتيمان و مستمندان احسان كنيد و با مردم به زبان خوش سخن بگوييد و نماز را به پا داريد

وَآتُوا الزَّكَاةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِنْكُمْ وَأَنْتُمْ مُعْرِضُونَ ﴿۸۳﴾

و زكات را بدهيد آنگاه جز اندكى از شما همگى به حالت اعراض روى برتافتيد (۸۳)          

   آیه 83 سوره بقره

8. یَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنْفِقُونَ قُلْ مَا أَنْفَقْتُمْ مِنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالْأَقْرَبِينَ

از تو مى ‏پرسند چه چيزى انفاق كنند و به چه كسى بدهند بگو هر مالى انفاق كنيد به پدر و مادر و نزديكان

وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ ﴿۲۱۵﴾

و يتيمان و مسكينان و به در راه‏مانده تعلق دارد و هر گونه نيكى كنيد البته خدا به آن داناست (۲۱۵)     آیه215سوره بقره

*** با پدر و مادر با احترام سخن بگویید.

1. وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا ۚ إِمَّا

وخدای تو حکم فرموده که جز او هیچ کس را نپرستید و به پدر و مادرنیکی کنید و چنانچه

        يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا

هردو یا یکی ازآنها پیروسالخورده شدند که موجب رنج و زحمت شما باشند زنهار کلمه ای که رنجیده خاطر شوند نگویید

       تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا﴿۲۳﴾

وکمترین آزار به آنها نرسانید و با ایشان با احترام سخن بگویید(23)                     آیه 23 سوره اسراء

*** پدر و مادر را ازخود مرانید و آزارشان ندهید.

وخدای تو حکم فرموده که جز او هیچ کس را نپرستید و به پدر و مادرنیکی کنید و چنانچه

يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا

هردو یا یکی ازآنها پیروسالخورده شدند که موجب رنج و زحمت شما باشند زنهار کلمه ای که رنجیده خاطر شوند نگویید

تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا﴿۲۳﴾

وکمترین آزار به آنها نرسانید و با ایشان با احترام سخن بگویید(23)                  آیه23 سوره اسراء

*** از پدر و مادر تشکر کنید.

و انسان را در باره پدر و مادرش سفارش كرديم مادرش به او باردار شد سستى بر روى سستى و از شير باز گرفتنش در

       عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ ﴿۱۴﴾

دو سال است آرى به او سفارش كرديم كه شكرگزار من و پدر و مادرت باش كه بازگشت همه به سوى من است(14)          آیه 14 سوره لقمان

*** از مال خود درحق پدر و مادر انفاق کنید.

از تو مى ‏پرسند چه چيزى انفاق كنند و به چه كسى بدهند بگو هر مالى انفاق كنيد به پدر و مادر و نزديكان

وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ ﴿۲۱۵﴾

و يتيمان و مسكينان و به در راه‏مانده تعلق دارد و هر گونه نيكى كنيد البته خدا به آن داناست (۲۱۵)     آیه215سوره بقره

*** از روی محبت و لطف،بالهای تواضع خودرا دربرابر پدر و مادر بگسترانید.

وخدای تو حکم فرموده که جز او هیچ کس را نپرستید و به پدر و مادرنیکی کنید و چنانچه

يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا

هردو یا یکی ازآنها پیروسالخورده شدند که موجب رنج و زحمت شما باشند زنهار کلمه ای که رنجیده خاطر شوند نگویید

تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا﴿۲۳﴾

وکمترین آزار به آنها نرسانید و با ایشان با احترام سخن بگویید(23)                  آیه23 سوره اسراء

2. وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُلْ رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا

و از سر مهربانى بال فروتنى بر آنان بگستر و بگو پروردگارا آن دو را رحمت كن چنانكه

رَبَّيَانِي صَغِيرًا ﴿۲۴﴾

مرا در خردى پروردند (۲۴)                                       آیه24 سوره اسراء

*** در دوران پیری از پدر و مادر پرستاری کنید .

وخدای تو حکم فرموده که جز او هیچ کس را نپرستید و به پدر و مادرنیکی کنید و چنانچه

يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا

هردو یا یکی ازآنها پیروسالخورده شدند که موجب رنج و زحمت شما باشند زنهار کلمه ای که رنجیده خاطر شوند نگویید

تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا﴿۲۳﴾

وکمترین آزار به آنها نرسانید و با ایشان با احترام سخن بگویید(23)                  آیه23 سوره اسراء

2. وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُلْ رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا

و از سر مهربانى بال فروتنى بر آنان بگستر و بگو پروردگارا آن دو را رحمت كن چنانكه

رَبَّيَانِي صَغِيرًا ﴿۲۴﴾

مرا در خردى پروردند (۲۴)                                       آیه24 سوره اسراء

 *** از خداوند برای پدر و مادر رحمت و مغفرت طلب کنید.

وخدای تو حکم فرموده که جز او هیچ کس را نپرستید و به پدر و مادرنیکی کنید و چنانچه

يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا

هردو یا یکی ازآنها پیروسالخورده شدند که موجب رنج و زحمت شما باشند زنهار کلمه ای که رنجیده خاطر شوند نگویید

تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا﴿۲۳﴾

وکمترین آزار به آنها نرسانید و با ایشان با احترام سخن بگویید(23)                  آیه23 سوره اسراء

2. وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُلْ رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا

و از سر مهربانى بال فروتنى بر آنان بگستر و بگو پروردگارا آن دو را رحمت كن چنانكه

رَبَّيَانِي صَغِيرًا ﴿۲۴﴾

مرا در خردى پروردند (۲۴)                                       آیه24 سوره اسراء

*** اگر از روی جهل شما را به شرک وا داشتند از آنها اطاعت نکنید.

وبه انسان سفارش كرديم كه به پدرومادرخود نيكى كند واگرآنها با تودركوشند تاچيزى را كه بدان علم ندارى با من شريك گردانى از ايشان اطاعت مكن

بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿۸﴾

سرانجامتان به سوى من است و شما را از حقيقت آنچه انجام مى‏ داديد باخبر خواهم كرد (۸)       

آیه 8 سوره عنکبوت

 ***حضرت عیسی(ع)گفت:خداوندمرا به نیکی مادرم سفارش کرده است.

و با پدر و مادر خود نيك‏رفتار بود و زورگويى نافرمان نبود (۱۴)

                  

مادر قران

نظر خود را بنویسید

آخرین مطالب